Москва, 1 июня – Наша Держава. Хочешь
уничтожить народ – уничтожь его язык. Язык – это национальное мышление,
это то, что объединяет нацию и не даёт ей исчезнуть. За каждым словом
стоит образ, и это в особенности отличает Русскую речь, где язык
работает как переносчик Русской идентичности. Создаётся какой-то новый
“россиянский волапюк”, состоящий из смеси фени, мата, англицизмов и
сленга.
Грамотность
населения в последние годы неуклонно падает. Я это наблюдаю не только
на уроках в школе, но и в комментариях на канале. Безграмотность льётся
отовсюду, начиная с комментариев в сети и заканчивая фильмами и
телепрограммами. Речь ведущих, блогеров, авторов в интернете изобилует
грамматическими и стилистическими ошибками, а ведь это люди, несущие
культуру в массы, именно на них ориентируются и берут пример дети и
подростки.
Взрослые
тоже начинают засорять свою речь словами-паразитами, всеми
этими “жесть” и “хз”, потому что так говорят все. Понятие нормы
смещается в сторону неправильного, потому что когда даже журналисты на
федеральных каналах говорят “осУжденный” вместо “осуждЁнный”,
это заставляет сомневаться в правильности последнего варианта.
Насыщение
языка уголовными словечками – особая тема. “Фенизации” языка активно
способствуют высшие чиновники государства, включая первое лицо, хотя
большинство из них никогда на зоне не были. Все эти “наезды”, “разводы”, “замочить в сортире” уродуют
и обедняют нашу речь. Для меня, выросшей на русской классике, “наезд”
так и остался визитом, как у героев Толстого или Тургенева, которые
бывали друг у друга наездами. Для “наезда” в современном смысле я
по-старинке использую слова “нападение”, “пойти на рожон”, “покатить бочку”, “налететь”.
Хотя о чём это я, многим слово “рожон” не знакомо. Ну а “развод” – это
когда люди перестают быть мужем и женой, или вот мосты еще разводят. Для
другого ныне популярного значения есть прекрасные русские слова “обманывать”, “облапошивать”, “дурить”, “обводить вокруг пальца”, “объегоривать” – хотя это вряд ли поймут.
Современные
книги читать невозможно: одни ошибки. Эти ошибки подхватываются как
норма, и вот уже очередной автор разглагольствует о “нелицеприятных” комментариях, имея в виду неприятные комментарии, а комментаторы пишут о “бесталанном”
авторе, которому лучше не писать с такой грамотностью. В одном они
правы: такому автору и правда лучше не писать, потому как он просто неталатливый, а бесталанным вполне может и не быть, ибо “талан” – это удача, а “бесталанный” значит несчастливый. И комментарии ему наверно пишут и неприятные, и нелицеприятные, то есть беспристрастные, справедливые, благо комментаторы обожают писать и те и другие.
Нынешних
молодых в Интернете я вычисляю мгновенно: по вопиющей безграмотности.
“Не” у них пишется со всеми словами раздельно. Еда была “не вкусная”,
фильм “не интересный”, а короновирус они “не навидят”. Радует, что
население у нас всё же ещё не совсем хамоватое, многие пишут “извените”.
Но вот как-то не хочется “учаВствовать” в диалогах с такими людьми, и
даже если тебе говорят “прЕвет”и “извЕните”, ты всё равно испытываешь
“разочЕрование”.
Мы совсем разучились выражать эмоции словами, сведя всё к “жесть”, “круто” и “пипец”.
Все эти отлично, здорово, великолепно, замечательно, чудесно,
потрясающе, незабываемо сменились нереально, круто и супер, а ещё
офигенно. А весь спектр отрицательных эмоций уложился в одно слово
“жесть” – это если не очень плохо, и “пипец” – если что похуже.
А этот поток англоязычных слов, которые без причины норовят вставить в свою речь не только дети, но и их родители! Все эти тренды, хайпы, фейки, мейки, луки и прочие кейсы. Я писала об этой проблеме в статье “Вы в бренде или тренде? Как мы засоряем русский язык”.
Комментаторы часто пишут мне в комментариях к статьям про изучение
английского языка, что иностранные языки не нужны, потому что мы не
колония, мы русские, и у нас есть наш великий русский язык,
поэтому пусть его учат иностранцы. Но при этом сами комментирующие
используют англицизмы там, где можно использовать русское слово, то есть
поддаются этой колонизации и способствуют уничтожению своего родного
языка, за чистоту которого они так ратуют.