Москва, 25 февраля — Наша Держава. Этноним «русские» настолько привычен нашему уху, что, кажется, будто
он существовал всегда. Однако наши предки стали именовать себя так
относительно недавно.
Киевская Русь
Лингвисты
отмечают, что слово «русский» изначально было именем прилагательным.
Оно образовалось так же, как и в большинстве германских языков
(английском, немецком, шведском), где название нации обозначается
связанным с ним прилагательным. Славянские языки отличаются от русского
тем, что названия народов являются в них преимущественно именами
существительными: поляк, серб, болгарин, хорват, украинец и т. д.
Формы
прилагательного «русский» («руський», «руский»), происходящие от слова
«Русь», употреблялись издревле. «Откуду есть пошла Руская земля», –
писал инок Нестор в «Повести временных лет» в XII веке. Применительно к
национальности использовалось слово «русин». Оно встречается во всех
исторических источниках того времени, в частности, русско-византийских
договорах. Что касается летописей X-XIII веков, там население
идентифицируется по названиям городов-государств: киевляне, черниговцы,
новгородцы и т. д.
Московская и Литовская Русь
В
эпоху раскола древней Руси на Московию и Литву слово «русин»
сохраняется, как и прежде. При этом оно все чаще употребляется в
наднациональном значении. Это хорошо видно в «Хождении за три моря» А.
Никитина, написанного в конце XV века. «Ханъ у меня взял жеребца, а
увҍдал, что яз не бесермянин – русинъ». «Русин» здесь служит антитезой
«бесермянина», т. е. мусульманина. «Русинами» могли называть себя как
подданные Московской, так и Литовской Руси, подчеркивая
противоположность иностранному происхождению.
Употребляемая
форма «русак» впоследствии стала уничижительной. Друг друга жители
Москвы и Литвы именовали «москвин» («москаль») и «литвин». Название
«русин» держалось в Московии до конца XVII века. Еще на заре XX века
русинами именовали жителей Западной Украины. Сегодня этот термин еще
встречается в некоторых районах Закарпатья.
Российская империя
В XVIII веке образованная элита начала примерять на себя благозвучные
книжные термины: «великоросс», «россиянин». В «Истории государства
Российского», изданной в начале XIX века, наши соотечественники зовутся
«россияне». Только с середины XIX века в официальных источниках начинает
появляться название «русский». Задачей авторов было обозначить новым
словом все единство подданных императора российского, говорящих на
славянских наречиях.
Историки делают вывод, что термин
«русский», как имя существительное, был призван консолидировать
православное население Российской империи. В силу западнических тенденций, сложившихся в Петербургский период нашей Истории и фактическое разделение в этот период Русского народа вплоть до костюма и языка, в национальном сознании он укоренился относительно недавно, последствия чего мы переживаем и по сей день, когда чиновные умы в муках рождают «национальную идею»…[1]
[1] Материал опубликован в редакторской правке НД
Читать по теме дополнительно: