Москва, 20 декабря – Наша Держава. Подражание
западным традициям и обычаям, изучение европейской культуры, начатое во
время правления Петра, продолжилось и после его смерти. Уход от
русского уклада, популяризация иноземного образования, культуры и
поведения, достигло своего апогея во времена правления Екатерины II Алексеевны…
Несмотря
на популярность немецкого, голландского и английского, приоритет был
выбран в пользу французского языка. Почему в среде русской аристократии
увлечение французским было столь велико, что более 70% знати к концу 19
века практически не могло изъясняться на русском?
Популяризация
чужого языка и всего, что связано с Францией была вызвана многими
причинами. Рубеж 17-18 веков ознаменовался перекраиванием исконно
русских ценностей, прежде всего, в среде дворянства. Образование и
воспитание, согласно европейским канонам, стало обязательным. Служба и
статус определялись, в том числе, и полученными знаниями. 18 век принято
считать расцветом дворянства и аристократии России.
Идеи просвещения приходили из Франции
Активная
жизненная позиция императрицы Екатерины II способствовала
укоренению в правящей элите французского. Переписка с французскими
просветителями и активное обсуждение передовых идей устройства
государства и просвещения населения велись на родном языке Вольтера и
Дидро.
Соответственно,
и знать принимала участие в многочисленных обсуждениях. Кроме того,
книжные издания в России были на иностранных языках. Основная масса – на
французском.
Влияние французской революции
Конец
18 века вызвал огромную волну миграции из Франции. Падение монархии и
установление республики напугало местную аристократию. Французская знать
массово покидала родину, расселяясь по всему миру.
Более
15 тыс. образованной аристократии прибыло ко двору Екатерины. Условием
их дальнейшего нахождения в России была клятва императрице не выступать
против монархии. Поневоле они стали законодателями моды, образования.
В
прошлом состоятельные и влиятельные маркизы становились воспитанниками
богатых отпрысков. В домах, на приемах, в государственных учреждениях
преобладает французский. После войны 1812 года часть побежденных
французов осела в России, устроившись гувернерами в небогатые семьи
дворян.
Карьера при европейских дворах
Распространение
французского языка имело и практическое значение для службы, особенно
для подрастающего поколения. Знание языка в совершенстве гарантировало
блестящую карьеру не только в России.
При
европейских дворах можно было устроиться на службу и получать
значительное содержание. Не стали исключением и российские дворяне.
Знание языка давало неоспоримое преимущество для обустройства блестящего
будущего.
Франция была законодательницей моды
Париж
– столица моды, все новое и прогрессивное создавалось во Франции.
Касалось это архитектуры, образования, просветительских идей. Конечно
же, не были исключением литература и культура поведения. Для многих
названий на русском языке не существовало перевода и новые термины с
легкостью приживались.
Дворянская
молодежь с первых дней жизни слышала французскую речь, училась на этом
языке, общалась. Первые стихи у поэта Александра Пушкина тоже были на
французском языке.
Достоверный
факт, что к началу 19 века более 70 % аристократов могли лишь едва
изъясняться на русском. Во время Отечественной войны с Наполеоном,
русским офицерам предписывалось не разговаривать по-французски, чтобы
крестьяне не приняли их за врагов.
Русский – язык крестьян
Говорить
на русском в салонах аристократов считалось плохой манерой. На родном
языке разговаривали крестьяне и прислуга, которые были необразованными,
принадлежали к низшему классу. Французская речь создавала и поддерживала
дистанцию, четкую грань между сословиями, давая привилегии при дворе.
Тесные
экономические и культурные связи с Францией постепенно слабели, и к
концу 20 столетия произошел поворот к отказу от чужого языка в пользу
родного. Совпало это и с ослаблением экономического влияния на
международной арене Франции.