Симферополь, 23 июля — Наша Держава (Алексей Васильев, главный редактор НД). Недавно культурный мир отметил четырехсотлетие со дня смерти Уильяма Шекспира. Не забыли о классике мировой
литературы и в Крыму, где в своё время было снято несколько фильмов по
произведениям великого английского поэта
и драматурга.
литературы и в Крыму, где в своё время было снято несколько фильмов по
произведениям великого английского поэта
и драматурга.
На этот раз на полуострове, в читальном
зале Центральной симферопольской библиотеки им. А. С. Пушкина, состоялась презентация книги известного российского шекспироведа Светланы МАКУРЕНКОВОЙ «У. Шекспир. Дневник европейского путешествия.Кориэтовы нелепицы».(изд. Река времён) Мы связались со Светланой Александровной, и она с радостью
ответила на вопросы главного редактора «Нашей Державы».
— «Восточная жемчужина»,
сказал бы о Крыме Шекспир. И воздал бы высочайшую похвалу, как о том
свидетельствует его книга «Дневник европейского путешествия», о
которой шла речь в Пушкинской библиотеке Симферополя в мае. Единственная
книга, самостоятельно изданная Шекспиром
(Лондон,1611). Одухотворив национальное домостроительство высокой
идеей служения Отечеству, он дал конструктивный импульс европейской
культуре и истории. Четыреста
лет этот труд был известен, но не был прочитан — а теперь пришло
время. Российский читатель первый получил возможность с ней
познакомиться.
сказал бы о Крыме Шекспир. И воздал бы высочайшую похвалу, как о том
свидетельствует его книга «Дневник европейского путешествия», о
которой шла речь в Пушкинской библиотеке Симферополя в мае. Единственная
книга, самостоятельно изданная Шекспиром
(Лондон,1611). Одухотворив национальное домостроительство высокой
идеей служения Отечеству, он дал конструктивный импульс европейской
культуре и истории. Четыреста
лет этот труд был известен, но не был прочитан — а теперь пришло
время. Российский читатель первый получил возможность с ней
познакомиться.
В
Крыму, в Чеховском пространстве русской культуры английская культура в
лице Шекспира ответила на острейшие вопросы современности. И ответила
по-шекспировски мудро.Что касается читателей, то книга разрешает шекспировский
вопрос. Она называет имя того, чьей
рукой водил гений Поэзии. Таким образом, шекспировский вопрос, более 150 лет
назад поставленный Делией Бэкон, заинтересовавшейся, кто писал под этим
псевдонимом, оказывается закрытым.
Крыму, в Чеховском пространстве русской культуры английская культура в
лице Шекспира ответила на острейшие вопросы современности. И ответила
по-шекспировски мудро.Что касается читателей, то книга разрешает шекспировский
вопрос. Она называет имя того, чьей
рукой водил гений Поэзии. Таким образом, шекспировский вопрос, более 150 лет
назад поставленный Делией Бэкон, заинтересовавшейся, кто писал под этим
псевдонимом, оказывается закрытым.
— Почему
Шекспир остаётся наиболее востребованным английским поэтом в России? В
чем феномен Шекспира?
Шекспир остаётся наиболее востребованным английским поэтом в России? В
чем феномен Шекспира?
— Я думаю, Шекспир неисчерпаем, как
свидетельствует представленный текст, поскольку устройство его мысли
высоко оригинально. Это дает нам возможность каждый раз по-новому взглянуть на
самих себя.
свидетельствует представленный текст, поскольку устройство его мысли
высоко оригинально. Это дает нам возможность каждый раз по-новому взглянуть на
самих себя.
— Одна из презентаций Вашей книги о Шекспире
прошла в Симферопольской библиотеке им. А.С. Пушкина. Нам
также известно, что Вы являетесь специалистом по изучению творчества Александра
Сергеевича. К тому же презентация книги проходила во время именно
Пушкинских дней в Крыму. Шекспир и Пушкин – что общего?
прошла в Симферопольской библиотеке им. А.С. Пушкина. Нам
также известно, что Вы являетесь специалистом по изучению творчества Александра
Сергеевича. К тому же презентация книги проходила во время именно
Пушкинских дней в Крыму. Шекспир и Пушкин – что общего?
— Пушкин и Шекспир: два гения в пространстве
Крыма. В свете новой шекспировской книги, имеющей заголовок
«Кориэтовы нелепицы», так отчетливо проступает все то, что и у нас
сегодня в мире не лепится. Но это наилучше оттеняет то, что слепилось. И
всполохом пера пушкинского Золотого Петушка открывает поэтическую даль
терзаний Михаила Воронцова в силуэтах далекой Альгамбры. Алупкинский дворец
становится исключительным номинантом для европейской программы «Европейские культурные
маршруты», направленной на развитие общеевропейских духовных ценностей в
сфере развития культурного туризма через максимально возможную интерпретацию
историко-культурного наследия. Ибо в единое пространство с Алупкой
объединяет Гранаду вместе с поместьем Пембруков Уилтон-Хаус в Англии.
Крыма. В свете новой шекспировской книги, имеющей заголовок
«Кориэтовы нелепицы», так отчетливо проступает все то, что и у нас
сегодня в мире не лепится. Но это наилучше оттеняет то, что слепилось. И
всполохом пера пушкинского Золотого Петушка открывает поэтическую даль
терзаний Михаила Воронцова в силуэтах далекой Альгамбры. Алупкинский дворец
становится исключительным номинантом для европейской программы «Европейские культурные
маршруты», направленной на развитие общеевропейских духовных ценностей в
сфере развития культурного туризма через максимально возможную интерпретацию
историко-культурного наследия. Ибо в единое пространство с Алупкой
объединяет Гранаду вместе с поместьем Пембруков Уилтон-Хаус в Англии.
— Поговорим о Пушкине. Каково состояние
«крымской пушкинистики» на сегодняшний
«крымской пушкинистики» на сегодняшний
день? Знакомы ли Вы с трудами «главного
крымского пушкиниста», недавно покинувшего Крым?
— Мне
представляется, что крымская пушкинистика сейчас находится в преддверии
великого будущего: все очевидное уже известно, неочевидное острейше
требует исследования. И в первую очередь летучая громада «Евгения Онегина»
(английский перевод мы выполнили с
Оливией Эммет в1999 г .),
чье крымское происхождение Александр
Сергеевич Пушкин незадолго до гибели подтвердил в письме князю Николаю Борисовичу Голицыну.
представляется, что крымская пушкинистика сейчас находится в преддверии
великого будущего: все очевидное уже известно, неочевидное острейше
требует исследования. И в первую очередь летучая громада «Евгения Онегина»
(английский перевод мы выполнили с
Оливией Эммет в
чье крымское происхождение Александр
Сергеевич Пушкин незадолго до гибели подтвердил в письме князю Николаю Борисовичу Голицыну.
Судьба подарила мне встречу
с г-ном Казариным. Перед началом моей лекции Владимир Павлович сказал, что в
Таврическом Университете по творчеству Пушкина вот уже 30 лет читает лекции
только он — и все по одной и той же тетрадке. Даже предложил мне ее показать.
Родом, по его слову, он был из Заволочья -во всем чувствовалась деловитость и
крепкая хватка жителя северных русских земель. И в том, что моя лекция не
состоялась, тоже.
с г-ном Казариным. Перед началом моей лекции Владимир Павлович сказал, что в
Таврическом Университете по творчеству Пушкина вот уже 30 лет читает лекции
только он — и все по одной и той же тетрадке. Даже предложил мне ее показать.
Родом, по его слову, он был из Заволочья -во всем чувствовалась деловитость и
крепкая хватка жителя северных русских земель. И в том, что моя лекция не
состоялась, тоже.
— Светлана Александровна, Вы автор многочисленных работ по искусству.
Выступаете с лекциями по истории живописи, одна из Ваших недавних лекций
проходила в Севастопольском художественном музее им.М.П.Крошицкого. А знакомы
ли Вы с современной крымской живописью? Можете выделить кого-то из
художников?
Выступаете с лекциями по истории живописи, одна из Ваших недавних лекций
проходила в Севастопольском художественном музее им.М.П.Крошицкого. А знакомы
ли Вы с современной крымской живописью? Можете выделить кого-то из
художников?
— Я посетила московский биенале крымских художников в декабре
прошлого года в Центральном Доме художника на Крымской набережной. Творчество
крымчан, на мой взгляд, отличает сочная живописность тона и внутренняя
безмятежность взгляда. Загадка этого спокойствия, разлитого в линиях скал
и воды, чарует. Крымская живопись составляет яркое пятно на палитре российского
художества . Среди имен — Татьяна Годовальникова, Энвер Изетов и др. Их,
конечно, осеняет звездное имя Константина Коровина — его музей в Гурзуфе
необходимо сохранить, исторически восстановив отечественную собственность.
прошлого года в Центральном Доме художника на Крымской набережной. Творчество
крымчан, на мой взгляд, отличает сочная живописность тона и внутренняя
безмятежность взгляда. Загадка этого спокойствия, разлитого в линиях скал
и воды, чарует. Крымская живопись составляет яркое пятно на палитре российского
художества . Среди имен — Татьяна Годовальникова, Энвер Изетов и др. Их,
конечно, осеняет звездное имя Константина Коровина — его музей в Гурзуфе
необходимо сохранить, исторически восстановив отечественную собственность.
Также, на мой взгляд как
составителя книги «Волшебный сад души» о переписке Александра Колчака и его Музы Анны Тимиревой, необходимо
поставить в Севастополе памятнику военному и инженерному гению морского офицера
Александра Васильевича Колчака. Он еще
сослужит там добрую службу!
составителя книги «Волшебный сад души» о переписке Александра Колчака и его Музы Анны Тимиревой, необходимо
поставить в Севастополе памятнику военному и инженерному гению морского офицера
Александра Васильевича Колчака. Он еще
сослужит там добрую службу!
Крым сегодня — мировая духовная
житница, где складываются европейские культурные маршруты (Алупка — Альгамбра
-Уилтон-Хаус в Англии), где Антон Чехов
в Ялте приветствует даты памяти Уильяма Шекспира (конференция 2015, издание
тома «Чехов и Шекспир», 2016).
житница, где складываются европейские культурные маршруты (Алупка — Альгамбра
-Уилтон-Хаус в Англии), где Антон Чехов
в Ялте приветствует даты памяти Уильяма Шекспира (конференция 2015, издание
тома «Чехов и Шекспир», 2016).
И величайший Боттичелли открывает миру свой
неизвестный шедевр: сегодня впервые в Крыму выставлена картина Сандро
Боттичелли «Суд Париса», которой мир не знает. Его триптих
-«Афродита», «Гера» и «Афина» — сегодня впервые
представлен в Никитском Саду Крыма в том виде, как его задумывал автор.
Спустя 600 лет, Крым возвращает человечеству утраченный шедевр. И крымчане
первые, кто могут этим насладиться, ибо отсюда он начнет торжественное шествие
по миру, отсюда начнется его новая жизнь.
неизвестный шедевр: сегодня впервые в Крыму выставлена картина Сандро
Боттичелли «Суд Париса», которой мир не знает. Его триптих
-«Афродита», «Гера» и «Афина» — сегодня впервые
представлен в Никитском Саду Крыма в том виде, как его задумывал автор.
Спустя 600 лет, Крым возвращает человечеству утраченный шедевр. И крымчане
первые, кто могут этим насладиться, ибо отсюда он начнет торжественное шествие
по миру, отсюда начнется его новая жизнь.
Такой союз:
Пушкин — Шекспир — Боттичелли — кому не сделает славу!
Пушкин — Шекспир — Боттичелли — кому не сделает славу!
— Вы много раз бывали в
Крыму, как во времена украинской оккупации, так и в нынешний период возвращения
полуострова в состав России. Что нужно
сделать, чтобы Крым стал не только экономически стабильным регионом, но и
культурным центром юга России?
Крыму, как во времена украинской оккупации, так и в нынешний период возвращения
полуострова в состав России. Что нужно
сделать, чтобы Крым стал не только экономически стабильным регионом, но и
культурным центром юга России?
— На мой
взгляд Крым сегодня мыслится наиболее динамичным, энергоемким и конструктивным
ресурсом нашей российской жизни. Его духовный и интеллектуальный
потенциал возвращает нас к истокам и к великому тексту Марии Комнин
«Слово о полку Игореве» о собирании русских земель. Все это оттеняет Крым как мировую столицу
культуры.
взгляд Крым сегодня мыслится наиболее динамичным, энергоемким и конструктивным
ресурсом нашей российской жизни. Его духовный и интеллектуальный
потенциал возвращает нас к истокам и к великому тексту Марии Комнин
«Слово о полку Игореве» о собирании русских земель. Все это оттеняет Крым как мировую столицу
культуры.
Макуренкова Светлана Александровна
— выдающийся шекспировед. Доктор филологических наук,
член Шекспировской Комиссии РАН, входит в мировые»Who’s who»
по елизаветинской эпохе. Поэт.
член Шекспировской Комиссии РАН, входит в мировые»Who’s who»
по елизаветинской эпохе. Поэт.
В России и за рубежом опубликовано более ста
работ автора по литературе и искусству
работ автора по литературе и искусству